“远上寒山石径斜”的“斜”字读“xié”不读“xiá”、“一骑红尘妃子笑”的“骑”字读“qí”不读“jì”……看到这里,不少80后、90后的人不禁会发出疑问:怎么和我们小时候学的不一样?
本报讯(融媒体记者 王亦凡)“近年来,《现代汉语词典》《新华字典》对一些汉字的读音作了修改,一些古诗文中的原读音被删除,造成了很多人不适应。”全国政协常委、副秘书长,民建中央副主席兼秘书长李世杰在接受记者采访时解释,古诗文字存在通假字、多音字、古今字音区别等情况,所以“从俗”还是“从典”一直有很大争议,而这也进一步关系到古诗文出版物的文字、读音是否规范的问题。
“各类少儿古诗文教育出版物中存在文字、读音不完全统一的现象,甚至出现错误,不仅影响学习教育效果,也不利于少儿科学、正确认识传统文化经典作品,容易‘误人子弟’。”李世杰表示,主要原因在于:部分古诗文字音标准尚未完全统一、儿童读物质量良莠不齐、部门间工作衔接和专项联动不足导致无法形成有效监管等。
李世杰认为,应加强专业标准规范,由教育部门根据学生教学安排和少儿学习认知能力实际,按照统编语文教材中古诗文文字版本以及目前学界较为权威的文献版本作为参考和依据,统一规范课内古诗文教材编排和教学配套教师用书,对古诗文教学中常见多音字、通假字、古今音别等进行统一规范并公布。对尚未完全统一、可以采取多种标准的,应做好详细注解。
“应加强对语文教师队伍的相关培训,自上而下明确统一要求。统一制定中小学课外古诗文阅读推荐目录,对‘唐诗三百首’等儿童常用读物制定较统一的权威目录。对教材教参教辅的审核力度也要加强。”李世杰补充道。
对于儿童启蒙古诗文读物市场上存在的乱象,李世杰建议有关部门加强对各出版单位、网络媒体的监督,防止劣质儿童古诗文读物流入市场。对已经流入市场的进行清查,确保规范统一的优质读物充盈孩子的世界。对收费类少儿古诗文教学等线上服务和产品实行备案审查制度,规范网络搜索内容,鼓励搜索类网站、教育类APP自查自纠,健全公众投诉反映处理机制。
“比如可以开展出版、文化、教育部门联合专项抽查行动,对销量较高的少儿古诗文教育出版物进行专项内容专业审查,及时发布审查结果,探索实行信用‘黑白名单’制度,对错误率、投诉率较高的出版物要求出版单位落实召回措施。”李世杰说。